Veni, vidi, vici é uma expressão na língua latina que se traduz como ‘eu vim, vi, ganhei’, pois são os verbos latinos venīre, (vir) vidēre (ver) e vincĕre (superar) conjugados na primeira pessoa do passado simples perfeito.
Nossa língua é influenciado por muitos latino-frases, palavras e frases em outras línguas que o uso disseminado tiveram ao longo do tempo tornou-se próprio e este é precisamente o que aconteceu com muitas frases em latim, que são usados com uma pronúncia e significado simile ou igual ao original. Lembre-se que até o Age of Enlightenment, XVIII, língua latina assumiu a liderança na Europa em termos de divulgação da ciência e da cultura.
Enquanto isso, a frase em latim em questão, Veni, Vidi, Vici:, temos que voltar muito longe no tempo, mais precisamente no ano de 47 aC, quando o militar e política Julius Caesar Roman popularizado pelo o pedido de uma manifestação realizada em frente uma das instituições políticas mais importantes daqueles anos correspondentes ao final da República romana como foi o Senado romano, e através do qual eu queria para expressar o seguinte: Eu vim, eu vi, eu conquistado.
A causa que provocou a sentença era nada mais e nada menos do que a euforia depois de derrotar o poderoso Pharnaces II do Ponto, filho do monarca deste reino, Mithridates VI. Antes da batalha de Zela em que César e seu exército são vitoriosos, Farnaces II ocorrer, ele tinha batido os romanos e foi certamente duro com castigos e humilhações soldados. Julius Caesar iria se vingar, mas ainda vitória muito forte e rápida em apenas cinco dias foi imposta, e também sabia-la para sempre acabar com a ameaça do Pontic na Ásia Menor.
Também não devemos ignorar a necessidade de César enrostrarles senadores, especialmente a facção mais conservadora liderada por Pompeu o Grande e Julius Caesar que manteve uma batalha feroz, esta vitória tão impressionante e eficaz. Após este confronto civil entre os dois líderes, Julius Caesar, que sairia vitorioso da mesma, ele obteve a soma do poder público, em Roma.
Como resultado da frase acima é geralmente amplamente utilizado no uso coloquial para se referir a essas questões vão bem, bem-sucedida em um tempo muito curto.
AS PESSOAS TAMBÉM PERGUNTAM: