São Jerônimo
Em 1521, Martinho Lutero foi posto sob o banimento do Império, e ele retirou-se para o de Castelo Wartburg. Durante o seu tempo ali, traduziu o Novo Testamento do grego para o alemão. Ele foi impresso em setembro de 1522.
Septuaginta grega
Segundo a tradição religiosa cristã, os cinco primeiros livros do Antigo Testamento (que o Judaísmo chama de Torá e o Catolicismo chama de Pentateuco) teriam sido obra de Moisés por volta do ano 1200 a.C. Já os Salmos teriam sido escritos por Davi, e Samuel seria o autor de Juízes.
A Bíblia de Lutero (ou Bíblia Luther) é uma tradução alemã da Bíblia, produzida por Martinho Lutero, impressa pela primeira vez em 1534. Esta tradução é considerada como sendo em grande parte responsável pela evolução da moderna língua alemã.
Uma das versões mais conhecidas diz que rei Ptolomeu II Filadelfo fez o pedido ao sumo sacerdote de Jerusalém, que lhe enviou cerca de 72 anciões de tribos de Israel para fazerem a tradução do hebraico e aramaico para o grego.
William Tyndale (também chamado de Tindall ou Tyndall; Gloucestershire, Inglaterra, c. 1484 - perto de Bruxelas, Dezessete Províncias, 6 de outubro de 1536) foi um padre protestante e acadêmico inglês, mestre em Artes na Universidade de Oxford. Traduziu a Bíblia para uma versão inicial do moderno inglês.
Durante muitos anos a Bíblia Almeida Corrigida Fiel (ACF) foi tida como a bíblia fiel ao texto original mais precisa, praticamente a mais fiel em português brasileiro, mas com o lançamento da King James Fiel 1611, pela BV Books, a tradução oficial do rei James, ganhamos uma nova e excelente versão da Bíblia.
Originalmente, o Novo Testamento foi todo escrito em grego. Tal parte da Bíblia, criada após o nascimento de Jesus Cristo, também é conhecida como Escrituras gregas, o que não deixa dúvidas sobre tal origem.
A imaculada: Almeida Corrigida Fiel – ACF Principalmente com relação a ser considerada a única 100% confiável ou a melhor versão da Bíblia, pois os que realmente conhecem a construção por trás dessas versões sabem que a ACF foi feita justamente pelo fato de a ARC conter certos trechos do Texto Crítico.
Bíblia com mais de 1500 anos é descoberta na Turquia e causa preocupação ao Vaticano.
Os 900 manuscritos encontrados entre 1947 e 1956 nas cavernas de Qumran, aos pés do Mar Morto, na atual Cisjordânia ocupada, são considerados uma das descobertas arqueológicas mais importantes de todos os tempos, porque incluem textos religiosos em hebraico, em aramaico e grego, bem como a versão mais antiga conhecida ...
O Codex Aleppo ou "Códice de Alepo" no (Hebraico: כֶּתֶראֲרָםצוֹבָא, (sˁovɔʔ ʔăɾɔm de kɛθɛɾ) Keter Aram Tsova é o mais antigo e completo manuscrito da Bíblia Hebraica de acordo com o Tiberiano Massorá, produzido e editado pelo respeitado massoreta Aaron ben Moses ben Asher.
23 de fevereiro de 1455
São eles: Tobias, Judite, Sabedoria, Baruc, Eclesiástico, I Macabeus e II Macabeus, além de alguns fragmentos dos livros de Ester e de Daniel. A segunda diferença mais evidente é a tradução. Como acontece com qualquer obra literária, é impossível que o trabalho de tradutores diferentes resulte em um texto idêntico.
Para eles, existe apenas uma Bíblia. E, no entanto, existem cinco diferentes: a judaica, a hebraica, a católica, a ortodoxa e a protestante.
5 edições católicas da Bíblia que merecem destaque
Traduções da Bíblia Sagrada atuais que usam o Texto Crítico como base são: NVI (Nova Versão Internacional), NVT (Nova Versão Transformadora), ARA (Almeida Revista e Atualizada), KJA (King James Atualizada – que não é uma versão oficial do rei James em inglês, só pegaram o nome “emprestado”), NTLH (Nova Tradução na ...
A diferença entre a Bíblia católica e a protestante está no Antigo Testamento, ou seja, o Novo Testamento é idêntico tanto para os católicos quanto para os evangélicos. ... A Bíblia católica é composta por mais 7 Livros, livros estes que não são reconhecidos pelos Judeus (O povo escolhido por Deus na Bíblia).
Já a Sociedade Bíblica Trinitariana de língua inglesa (Trinitarian Bible Society), à qual a Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil está ligada, defende a versão da Bíblia King James como a mais fiel tradução da Bíblia na língua inglesa, sendo esta também traduzida a partir do Texto Recebido em grego e do Texto ...
A Bíblia católica tem sete livros a mais (Eclesiástico, Sabedoria, Tobias, Judite, Baruc e I e II Macabeus) em relação à protestante. Essa diferença foi o tema do nosso quadro Santo Livro, no Sementes do Reino deste domingo (18), com o Frei Rogerio Goldoni.
A bíblia protestante tem apenas 66 livros porque Lutero e, principalmente os seus seguidores, rejeitaram os livros de Tobias, Judite, Sabedoria, Baruc, Eclesiástico (ou Sirácida), 1 e 2 Macabeus, além de Ester 10,4-16; Daniel 3,24-20; 13-14. A razão disso vem de longe.
Os livros apócrifos foram retirados do Cânon Cristão por mostrarem um Cristo diferenciado dos Evangelhos e teologias escolhidos, mostrando-o exclusivamente como Deus sem as limitações e sentimentos humanos, o que tornaria a passagem pela morte algo fácil, diminuindo assim, o tamanho do Sacrifício realizado pelo ...
Em contra-partida a Igreja Católica, no ano 1546 no Concílio de Trento reafirmou a inspiração do cânon católico. ... Assim a Bíblia Católica ficou com 73 livros e a Bíblia Protestante (evangélica) com 66 livros.
Por iniciativa do próprio Lutero, que decidiu retirar os 7 livros da Bíblia, para dar maior fundamento a religião que criara (também chegou a negar, segundo declarações suas registradas, os deuterocanonicos do NT, como Apocalipse e Tiago mas nesse caso não teve sua opinião seguida pelos futuros protestantes).