Como se tornar um poliglota?
“O cérebro aprende uma nova língua utilizando o conhecimento da primeira língua estrangeira que você aprendeu. Ou seja, você não vai usar o português e sim o inglês como base para aprender a língua seguinte”. Isso evita com que haja confusão e mistura ao tentar falar espanhol ou italiano por exemplo.
Veja a seguir 4 deles:
Por um lado, o espanhol é mais próximo da Língua Portuguesa (os dois nasceram na península ibérica), o que acaba parecendo mais fácil de estudar por ter similaridades gramaticais e gráficas. ... De acordo com os microdados do Enem, a média de acertos de questões de Inglês é de 45% e a de Espanhol de apenas 34%./span>
Ainda assim, há muitas diferenças dentro de cada uma delas. As correntes são: o espanhol falado no Uruguai e Argentina (e uma parte do Chile), o espanhol do México e da América Central, o espanhol do restante da América do Sul e, claro, o espanhol da Espanha./span>
Assim, com todas as suas variedades, o espanhol tornou-se a língua materna de países como: Argentina, Bolívia, Chile, Colômbia, Costa Rica, Cuba, Equador, El Salvador, Guatemala, Honduras, México, Nicarágua, Panamá, Paraguai, Peru, Porto Rico, República Dominicana, Uruguai, Venezuela, além de língua oficial na Guiné ...
Antes vale dizer que a diferença já começa no nome de cada uma. O espanhol falado na Espanha é conhecido como Espanhol Europeu. Já o espanhol falado nos países da América Latina é conhecido como Espanhol Latino. Dito isto, segue abaixo uma pequena lista de palavras diferentes entre vários países./span>
As línguas têm zonas definidas onde são faladas. O castelhano é falado na Espanha, já o catalão é falado na Europa nos locais que correspondem a região, parte da Espanha e da França). Uma acentuação específica. Em espanhol (saiba tudo sobre a língua), os acentos são todos no mesmo sentido./span>