Seguindo os dois exemplos acima, pelo fato de nossa ida À praia ser de curta duração (retornamos no final da tarde do mesmo dia), devemos dizer "Vou À praia". Ida PARA a praia subentende que você vai permanecer por longo tempo lá, como por exemplo, montando barraca ou acampamento lá.
Ir à praia ou Ir a praia – o uso do acento grave.
Em gramática, basicamente a crase se refere à fusão da preposição a com o artigo feminino a: Vou à escola. O verbo ir rege a preposição a, que se funde com o artigo exigido pelo substantivo feminino escola: Vou à (a+a) escola.
Segundo ele, a letra D também está correta. ... Em ' Vamos à luta' [letra D] e Trouxe dinamismo à história [letra E], a crase é resultado do mesmo processo (preposição a regida pelo verbo + artigo a", argumentou o cursinho.
Quando vamos, sempre vamos a algum lugar. O verbo IR pede a preposição “a”. ... Isso significa que você “VAI À BAHIA” (=preposição “a” do verbo IR + artigo definido “a” que antecede a Bahia) e que você “VAI A BRASÍLIA” (=sem crase, porque só há a preposição “a” do verbo IR).
Quem vai, sempre vai a algum lugar. O verbo ir pede a preposição “a” e o lugar aonde vamos pode vir ou não precedido de artigo “a”, é essa junção da preposição com artigo que forma a crase.
No caso do verbo chegar, não há dúvida quanto à presença da preposição "a", pois quem chega sempre chega "a" algum lugar.
“Cristina precisa ir à aula”. A preposição “a” é exigida pelo verbo “ir”, pois o verbo indica movimento em direção a algum lugar. Regra geral: Sempre haverá crase da preposição mais artigo se o termo regente exigir a preposição a e se o termo regido aceitar o artigo feminino a (as).
aula substantivo, feminino (plural: aulas f)
Referentes é o plural de referente. O mesmo que: alusivos, relativos.
adjetivo Relativo; que diz respeito a alguém ou a alguma coisa: panfleto referente ao concurso. substantivo masculino [Linguística] Elemento do contexto extralinguístico, real ou abstrato, ao qual o signo linguístico faz referência, num contexto sociocultural ou discursivo.
Por referente, entende-se a entidade extralinguística que é identificada por um nome comum especificado por um artigo definido ou um demonstrativo («a maçã», «esta/essa/aquela maçã»), por um pronome pessoal (eu, tu, ele/ela, etc.) ... Por exemplo, num contexto concreto, vejo uma maçã e, num enunciado, digo «esta maçã».