EQST

ISTOÉ – O que do Brasil faz sucesso em Moçambique ? Couto – as novelas, em primeiro lugar . Têm Uma capacidade de penetração e de assimilação enorme . Isso produz efeitos claros no campo linguístico. Logo após a independência,amigos meus,refugiados da ditadura brasileira ,queriam dar aulas de português em Moçambique e não eram bem vistos , por não falarem o português autêntico . Isso mudou completamente : hoje um professor brasileiro que dê aulas de português em Moçambique é bem vindo , é algo charmoso . Isso se deve muito ás novelas .

1) Mia couto comenta um mito a respeito da língua portuguesa falada em em Portugal.Explique que mito é esse e por que ele não se sustenta sob o ponto de vista da variação linguíntica.

2) De acordo começamos a entrevista, o que causou mudança na opinião dos moçambicanos sobre os professores brasileiros ?

3) Considerando o exemplo citado nessa entrevista,explique por que o valor que se dá a Uma variedade linguística está relacionado ao valor atribuído aos falantes daquela variedade.

ISTOÉ – O que do Brasil faz sucesso em Moçambique ? Couto – as novelas, em primeiro lugar . Têm Uma capacidade de penetração e de assimilação enorme . Isso produz efeitos claros no campo linguístico. Logo após a independência,amigos meus,refugiados da ditadura brasileira ,queriam dar aulas de português em Moçambique e não eram bem vistos , por não falarem o português autêntico . Isso mudou completamente : hoje um professor brasileiro que dê aulas de português em Moçambique é bem vindo , é algo charmoso . Isso se deve muito ás novelas .

1) Mia couto comenta um mito a respeito da língua portuguesa falada em em Portugal.Explique que mito é esse e por que ele não se sustenta sob o ponto de vista da variação linguíntica.

2) De acordo começamos a entrevista, o que causou mudança na opinião dos moçambicanos sobre os professores brasileiros ?

3) Considerando o exemplo citado nessa entrevista,explique por que o valor que se dá a Uma variedade linguística está relacionado ao valor atribuído aos falantes daquela variedade. Essa é a pergunta que vamos responder e mostrar uma maneira simples de se lembrar dessa informação. Portanto, é essencial você conferir a matéria completamente.

ISTOÉ – O que do Brasil faz sucesso em Moçambique ? Couto – as novelas, em primeiro lugar . Têm Uma capacidade de penetração e de assimilação enorme . Isso produz efeitos claros no campo linguístico. Logo após a independência,amigos meus,refugiados da ditadura brasileira ,queriam dar aulas de português em Moçambique e não eram bem vistos , por não falarem o português autêntico . Isso mudou completamente : hoje um professor brasileiro que dê aulas de português em Moçambique é bem vindo , é algo charmoso . Isso se deve muito ás novelas .

1) Mia couto comenta um mito a respeito da língua portuguesa falada em em Portugal.Explique que mito é esse e por que ele não se sustenta sob o ponto de vista da variação linguíntica.

2) De acordo começamos a entrevista, o que causou mudança na opinião dos moçambicanos sobre os professores brasileiros ?

3) Considerando o exemplo citado nessa entrevista,explique por que o valor que se dá a Uma variedade linguística está relacionado ao valor atribuído aos falantes daquela variedade.


1. O mito é o de que o português falado por portugueses é autêntico e “puro”, enquanto o dos brasileiros, por ter sido derivado do português de Portugal, é misto, por isso menos valioso. Tal crença não se sustenta porque há vários tipos de variação linguística(histórica, de localidade, etc…) e por isso o Português de Portugal sofreu muitas alterações com o passar do tempo, assim como o brasileiro. A linguagem está em constante mudança, a não ser quando está morta (como é o caso do latim). 2. A exibição de novelas, que por atraírem a atenção do público, valorizaram o idioma falado nelas (o português brasileiro). 3.A sociedade tende a ser dividida em classes; há sempre uma desigualdade. Sendo assim,alguma variedade tem de ser a mais valorizada, e normalmente ela está relacionada a ideia de superioridade em outros aspectos também (no caso do exemplo citado, os portugueses eram mais valorizados porque foram os colonizadores, e não os colonizados).