EQST

O Que No Pode Faltar No Trava Lngua?

O que não pode faltar no Trava língua?

Trava-línguas fáceis e curtos

  • A abelha abelhuda abelhudou as abelhas.
  • Fala, arara loura. A arara loura falará.
  • A babá boba bebeu o leite do bebê.
  • Bagre branco, branco bagre.
  • O bode bravo berra e baba na barba.
  • O brinco da Bruna brilha.
  • Casa suja, chão sujo. Chão sujo, casa suja.
  • Catarina canta uma canção com Carina.

O que trava-línguas?

Exemplos de trava-línguas

  • Três pratos de trigo para três tigres tristes.
  • O rato roeu a roupa do Rei de Roma e a rainha com raiva resolveu remendar.
  • Num ninho de mafagafos, cinco mafagafinhos há! ...
  • A Iara agarra e amarra a rara arara de Araraquara.
  • Em rápido rapto, um rápido rato raptou três ratos sem deixar rastros.

Como se faz um trava língua?

Tente unir o som de consoantes numa sequência maior de termos. Se possível, coloque as palavras com mesmo som consonantal de forma sequenciada. Quanto mais próximas as sílabas, mais difícil o trava-língua. O som de "r", por exemplo, pode ser complicado de se pronunciar em uma sequência rápida de palavras.

Por que o texto é chamado de trava-língua?

Por que esse nometrava-língua”? Bem, por se tratar de um jogo verbal que consiste em dizer de maneira rápida e clara versos e frases com sílabas difíceis de se pronunciar, a brincadeira acabou ganhando esse nome, pois dá um verdadeiro nó na língua de quem brinca!

Qual é a origem do trava-língua?

Os trava-línguas surgiram da linguagem popular e informal. Eles aparecem na língua portuguesa em versos, poemas, prosa ou simples frases. A denominação recebe tal alcunha pela dificuldade que as pessoas têm em pronunciar os desafios. “O rato roeu a roupa do rei de Roma”.

Como se escreve Trava-língua De acordo com a nova ortografia?

A palavra é hifenizada: trava-línguas, conforme pode verificar no Portal da Língua Portuguesa. Segundo o novo Acordo Ortográfico, usa-se hífen nas palavras compostas que não contêm nenhum elemento de ligação: arco-íris, decreto-lei, médico-cirurgião, guarda-chuva, primeiro-ministro, segunda-feira, etc.

O que são parlendas e trava língua?

PARLENDAS e TRAVA-LÍNGUAS fazem parte das manifestações orais da cultura popular. São elementos do folclore brasileiro, assim como as lendas, os acalantos, as adivinhas e os contos.

O que é uma Parlenda?

As Parlendas são rimas infantis que divertem as crianças, ao mesmo tempo que trabalham com a memorização e a fixação de alguns conceitos. Segundo estudiosos, as parlendas servem como sistemas educativos que fazem parte da literatura popular oral e do folclore brasileiro.

Qual é a finalidade dos Trava-línguas?

O trava-línguas é uma brincadeira infantil de citações de versos com aliterações (repetição do mesmo fonema consonântico), que pode ser utilizada para diferentes objetivos: ensinar, divertir. A melhor época para o professor utilizar dessa distração infantil é durante o desenvolvimento da linguagem e da pronúncia.

Qual o objetivo do Trava-língua na educação infantil?

Objetivos: brincar, estimular a imaginação e a criatividade das crianças. Essa brincadeira também estimula a linguagem oral, a memória, o conhecimento da tradição oral, entre outras coisas. Como se brinca: ... O desafio é falar cada vez mais rápido, até “travar a língua”.

Quais as características de um trava língua?

Trava-língua é uma espécie de jogo verbal que consiste em dizer, com clareza e rapidez, versos ou frases com grande concentração de sílabas difíceis de pronunciar, ou de sílabas formadas com os mesmos sons, mas em ordem diferente.