É certo que brasileiros de cada região do nosso país têm um sotaque e uma forma de falar bem únicos, mas cês já notaram como o “jeitim” mineiro é especial e “chei” de economias? ... Sem contar o “sô” e o “uai”, que marcam presença em quase toda frase dita pelo povo mineiro.
Minas Gerais representa riqueza cultural, tanto na culinária, quanto nas paisagens. Minas Gerais é um estado brasileiro muito apreciado principalmente pela culinária, com pratos renomados como o feijão tropeiro, consumido em diversos lugares do país. É o estado que mais possui municípios no Brasil, são 853 cidades.
Dicionário de mineirês: guia básico do sotaque mineiro
10 Gírias Mineiras para se Virar na Terra do Pão de Queijo
O mineiro ou montanhês é o dialeto do português brasileiro falado na região central do estado de Minas Gerais.
Mineiro não dispensa o carinho das palavras. Gosta tanto que soletra. Pronuncia com ênfase. Na hora de cumprimentar, não invente de virar o rosto ou falar baixinho.
3. Porque mineiro fala 'trem'? Para a estudiosa Jânia Ramos, da UFMG, a palavra “trem” deriva do latim “trabere”, verbo que significa “tirar, ou puxar alguma coisa, arrastar”. ... Dessa forma, a palavra que, para os mineiros, se refere a praticamente tudo, teve sua origem séculos atrás.
Uai é uma interjeição utilizada particularmente no estado de Minas Gerais com o significado de dúvida, espanto ou surpresa. É um dos símbolos da linguagem e cultura mineira e um termo bastante utilizado para fazer referência aos mineiros.
Popularmente, é consenso acreditar que a origem de uai se deu em Minas Gerais. De fato, existem evidências de que essa expressão teria se inserido no dialeto mineiro a partir do contato dessa comunidade com imigrantes ingleses e italianos no século XIX.
Dizem que quando os mineiros chegaram em Goiás, os goianos já usavam o famoso UAI. Por isso, que os goianos falam uai sô, trem bão dimais da conta, né e também gostam de um pão de queijo.
Há controvérsias quanto à origem desse típico dialeto caipira, muito falado em Minas Gerais e em Goiás. Para o filólogo Amadeu Amaral (1875-1929), essa expressão, que indica surpresa ou dúvida, teria surgido da mudança da palavra “olhai” (com o sentido de “preste atenção”).
Palavras que rimam com Uai:
Como hiato 'u-a', u-e', u-i', u-o', u-u', com a separação das duas vogais em duas sílabas distintas e a representação de 'u' como vogal. Exemplos: tê-nu-e.
Popularmente, é consenso acreditar que a origem de uai se deu em Minas Gerais. De fato, existem evidências de que essa expressão teria se inserido no dialeto mineiro a partir do contato dessa comunidade com imigrantes ingleses e italianos no século XIX.
Uai é uma interjeição utilizada particularmente no estado de Minas Gerais com o significado de dúvida, espanto ou surpresa. É um dos símbolos da linguagem e cultura mineira e um termo bastante utilizado para fazer referência aos mineiros.
Essa expressão, comumente utilizada por nativos das Minas Gerais, pode ser utilizada como vírgula, interjeição, interrogação ou qualquer pausa ou flexão na forma falada. a definição mais aceita pelos acadêmicos é a de que "Uai é uai, uai!" Você vai para casa?
As interjeições eita e eta existem na língua portuguesa e estão corretas. São interjeições sinônimas. Exprimem espanto ou satisfação.
Estimated time of arrival (ETA, do inglês, em português tempo estimado de chegada) é uma expressão usada frequentemente em meios de transporte (aéreo, terrestre ou aquático) dos Estados Unidos, para estimar quanto tempo falta para chegada ao seu destino. ... Caso o objeto se afaste de seu ponto de destino, o ETA aumenta.