Os pronomes pessoais oblíquos são aqueles que se referem às pessoas do discurso tendo função de complemento (e não de sujeito) na oração. Quando as pessoas do discurso (1ª, 2ª ou 3ª pessoa do singular ou do plural) são o sujeito da oração, trata-se do pronome pessoal reto (eu, tu, ele, nós, vós, eles).
Sua colocação pronominal ocorre com o uso do pronome oblíquo átono antes do verbo. 1) Palavras com sentido negativo sempre irão atrair o pronome para junto de si. ... 2) Os advérbios talvez, ontem, aqui, ali e agora atraem o pronome.
Pronomes oblíquos átonos
Os vocábulos o, a, os, as serão pronomes pessoais do caso oblíquo átonos quando substituírem os pronomes pessoais do caso reto ele, ela, eles, elas, exercendo a função de objeto direto ou de sujeito acusativo.
Resumindo: só use LHES(S) para substituir complementos de verbos que poderiam ser substituídos por a alguém. (Para quem lembra as regras de gramática, LHE(S) serve para substituir objeto indireto).
O pronome “lhe” é usado para substituir o complemento de um verbo transitivo indireto, ou seja, que exige a preposição (a, para ) como antecedente. Logo, orações como: Quero lhe abraçar ou Não lhe conheço são equivocadas, pois os verbos “abraçar” e “conhecer” são transitivos diretos, não exigem preposição.
O pronome possessivo que no masculino seria meu e no feminino seria minha, no neutro seria minhe: Ariel é minhe amigue. Para os pronomes pessoais de terceira pessoa, no qual o masculino é ele e o feminino é ela, a opção neutra mais reconhecida é o elu.
Resposta. Resposta: Oie! Fica Maripose, na verdade não entendi seu ponto de vista, porque de acordo com a língua portuguesa só existe dois gêneros de pronome que são o masculino e o feminino, mas respondendo fica Maripose.
Tal pronome é uma alternativa neutra às opções de pronome feminino (hon) e masculino (han) existentes na língua sueca e teria sido proposto pela primeira vez em meados dos anos 1960 por ativistas pelos direitos das mulheres, embora só tenha passado a ter maior visibilidade na última década.
português, espanhol, francês e outras) tendem a ter pensamentos mais sexistas. O uso de pronomes pessoais neutros, como hen em sueco, élle em espanhol, they singular em inglês e ri em esperanto, ajudam a diminuir a discriminação de gênero.