estouro m (plural: estouros m)
pop star {substantivo} popstar {m./f.} estrela pop {f.}
Significado de Show Concerto ou espetáculo que pode ser apresentado no teatro, na televisão, ao ar livre, no rádio etc. Televisão. Rádio. Tipo de programa de entretenimento e popular em que vários artistas se apresentam e, algumas vezes, interagem com o público.
6 sinônimos de show para 1 sentido da palavra show: Espetáculo: 1 espetáculo, apresentação, exibição, performance, programa, representação.
Quando uma coisa agrada muito, a gente diz que é show. Esta palavra vem do inglês arcaico sceawian, “olhar, ver”. A forma correta de escrever em Português, para quem faz questão de não usar nosso velho conhecido, espetáculo, é xou.
tradução significa APRESENTAÇÃO, ESPETÁCULO ou PERFORMANCE.
A maioria das palavras da língua portuguesa são provenientes do latim vulgar, isto é, o latim falado pelo povo, que os romanos introduziram na Lusitânia, duzentos anos antes de Cristo. ...
Estudando a etimologia formalmente. Faça um curso que dê horas e créditos na universidade. Muitas instituições do tipo oferecem cursos, minicursos, seminários e afins relacionados à etimologia, o que acaba compensando a relativa falta de opções na internet. Procure algo nos institutos de Letras, Linguística e afins.
No tempo colonial, 'brasileiro' era adjetivo que indicava profissão: tirador de pau-brasil. ... Foi o franciscano Frei Vicente do Salvador o primeiro que teve a coragem de usar 'brasileiro', não já na antiga significação de tirador de pau-brasil, mas na de originário, oriundo, nascido no Brasil.
A) A palavra brasileiro é formada por sufixação, devido à presença do sufixo eiro. ... A palavra brasileiro é formada por parassíntese, devido à presença do prefixo bras e do sufixo. eiro.
Para quem não sabe, é o nome do Brasil. Ele se refere à cor vermelha de uma madeira usada para tingir tecidos que os portugueses encontraram no país - o pau-brasil. Sua origem é a palavra celta "barkino" e que em espanhol passou a ser barcino, e depois Brasil.
Os nomes do Brasil já geraram polêmica e mudaram por muitas vezes até chagar ao atual: República Federativa Brasileira. Sabemos que nem sempre nosso país teve este nome, Brasil, e que esse já foi alvo de transformações gramaticais, como a mudança da grafia com “z” (Brazil) para a que usamos hoje, com “s”.
Significado de brasil: vermelho, no tupi-guarani.
Brasil
Brasil seria derivado do vocábulo hebraico barzel (= ferro, remetendo à cor do pau-brasil), sendo o hebraico não vocalizado e as duas palavras possuindo as mesmas consoantes. O nome Brasil é anterior ao país.
Em português: língua brasílica, língua geral, língua geral amazônica, tupi, tupi clássico, tupinambá, tupiniquim. O tupi ou tupi antigo é uma língua tupi extinta que era falada pelas tribos de povos tupis que habitavam a maior parte do litoral do Brasil no século XVI.
Abacaxi, Acre, Amapá, amendoim, açaí, aipim, Anhembi, Aracaju, Araguaia, Araraquara, araponga, araçá, arara, Araxá, Avaré, caatinga, caju, capim, carijó, Ceará, Copacabana, babaçu, beiju, biboca, caboclo, caipira, canoa, capenga, carioca, Goitacá, guri, guarani, Guaratinguetá, Iguaçu, Ipanema, Ipiranga, Itajubá, ...
Palavras que vêm das línguas indígenas
O objetivo de Pombal era enfraquecer a Igreja Católica e os jesuítas, que utilizavam a língua indígena para se aproximar e catequizar os nativos brasileiros. Com a proibição, o tupi desapareceu como idioma funcional (sobrevivendo apenas como a variação nheengatu na Amazônia).
Tupi
O ponto de partida da língua-geral foi o tupi, língua falada pelos tupinambás, povos indígenas que habitavam o litoral do Brasil. O desenvolvimento dessa língua possibilitou um maior entendimento da organização social dos índios e, por conseguinte, facilitou a ação de conversão operada pelos jesuítas.
Segundo Teodoro Sampaio, autor de “O tupi na geografia nacional”, a origem de Pindorama é o tupi pindó-rama, redução de pindó-retama, isto é, “região (ou país) das palmeiras”. Pindoba é o nome genérico, em português, de diversas espécies de palmeira.
Os indígenas chamavam a Terra de pindorama, visto que significa "terra/lugar/região das palmeiras", sendo essa uma característica marcante da Terra.
Os povos do grupo Tupi-Guarani habitavam a região chamada por eles de “Pindorama” (terra das palmeiras), actual região oriental da América do Sul, que habitava o imaginário Tupi-Guarani como terra mítica, uma terra livre dos males.