Linking Words (words of transition, transitional words ou connectors) são palavras da língua inglesa que possuem a função de estabelecer ligação entre as frases. Ou seja, é papel dessas palavras dar coerência e coesão textual em uma mesma oração. No português, é o que chamamos de conjunção.
As “linking words” são palavras do inglês usadas para conectar ideias dentro das frases, equivalentes às conjunções do Português. Existem as OPOSITIVAS (but, however, altough), ADITIVAS (and, also, too), CAUSAIS (since, due to, because of), CONSECUTIVAS (so, once) e EXEMPLIFICATIVAS (for instance, for exemple)./span>
and, or, but, so, because Conjunções são usadas para conectar duas frases em uma longa sentença: I play tennis and I swim. You can go to the cinema, or you can visit your aunt. Ana loves oranges, but she hates pears.
Tão importante quanto aprender a fazer uma frase em inglês, é aprender a conectá-las para expressar suas ideias com clareza e exatidão. Nesse vídeo vamos mostrar como utilizar 4 desses conectores : and (e), but (mas), because (porque) e so (então)./span>
Use “and” para adicionar mais informações. Ex.: Alan likes music and he often goes to concerts. (Alan gosta de música e com frequência ele vai a concertos). Use, “but” para mostrar diferença./span>
So (por isso) Usado para indicar qual é a consequência de uma situação.
Minha mãe estava brava, então ela me deixou de castigo. She broke her arm, so she had to put a plaster on it. Ela quebrou o braço, daí ela teve que engessar. E quando usamos o then, podemos traduzi-lo usando os mesmos termos em português: então, por isso ou daí./span>
Why é o mesmo que “Por que” (separado e sem acento) em português. Usamos para fazer uma pergunta. Because é o mesmo que “porque” em português (junto e sem acento). Usamos no início e meio de uma frase explicativa (geralmente ao responder uma pergunta que foi feita com WHY).
O termo “however” tem o mesmo significado que “but“; porém, seu uso é mais formal. Às vezes podemos traduzi-lo por “mas“. No entanto, seus equivalentes mais formais em português são “no entanto“, “entretanto“, “contudo” ou “todavia“.
Sabendo que “although“, “though” e “even though” são os opostos de “but” e “however“, você poderá dar a seguinte resposta: “even though we were all tired, we went to the party“. Note que na resposta usamos o “even” solicitado no enunciado!
Fique por dentro do assunto.
THEREFORE= por isso/portanto (utilizado como resultado de alguma coisa). É similar ao "that's why" [é por isso que]. HOWEVER= porém (utilizado quando você quer adicionar uma informação extra, ou quando você não está completamente satisfeito com algo)./span>
A palavra However quer dizer “no entanto” e é uma negativa para uma solução. Funciona como um “mas”. Exemplo: I want to go, however I need to work. Tradução: Eu queria ir, no entanto tenho que trabalhar.
Usados para acrescentar ideias a uma frase construída previamente, also representa o nosso também, e furthermore serve para incluir um elemento que pode ser essencial em um julgamento, por exemplo. Em português, é o nosso “além do mais” ou “além disso”.
Os conectivos são palavras que contribuem para dar sentido e coesão em um texto, eles ajudam a estruturar o começo, meio e fim entre as frases e parágrafos; deixam o texto e fala mais refinados./span>
Exemplos: But (Mas, Porém)
Vamos lá:
Como fazer uma boa redação em inglês na entrevista de emprego
Comece a escrever em inglês Comece a colocar as suas ideias no papel de maneira organizada, buscando sempre a ideia de início, meio e fim. Argumente em parágrafos, sempre do mais fraco para o mais forte. Escreva frases inteiras com sujeito e predicado./span>
Como escrever em inglês: 5 dicas para melhorar a escrita
Siga essas dicas para se sair bem nos seus ensaios:
Resposta. logo: Paolo Johnson visited his mother last year./span>
O verbo to be no Past Simple possui duas formas: was e were. Sendo que “was” é usada com os pronomes I, he, she e it. E a forma “were” por sua vez é usada com we, you e they./span>