Variação linguística histórica (diacrônica) As variações diacrônicas, também chamadas de variações históricas, são variações que ocorrem de acordo com as diferentes épocas vividas pelos falantes, sendo possível distinguir o português arcaico do português moderno, bem como diversas palavras que ficam em desuso.
A linguagem diacrónica, também denominada dinâmica ou histórica, tem como objeto o estudo das alterações sofridas por um determinado sistema linguístico duma época para outra.
Variação linguística é o movimento comum e natural de uma língua, que varia principalmente por fatores históricos e culturais. Modo pelo qual ela se usa, sistemática e coerentemente, de acordo com o contexto histórico, geográfico e sociocultural no qual os falantes dessa língua se manifestam verbalmente.
A variação linguística é uma característica inerente a todas as línguas naturais. Ela representa reflexos das diferenças socioculturais e contextuais durante a produção de fala por parte de um indivíduo, que vem carregada de influências da comunidade linguística em que ele está inserido e de suas intenções pessoais.
As variações linguísticas "oiei", "fornaia", "prantação" e "farta", registradas na letra desta canção famosa, podem ser estudadas pela Sociolinguística, pois ela estuda a língua falada das pessoas que vivem em uma determinada comunidade de falantes.
Resposta: A variedade linguística empregada nas reportagens costuma ser a variedade padrão, ou norma culta. Isso acontece porque uma reportagem de jornal ou revista deve ser lida pelo máximo de pessoas possíveis. Então, a linguagem usada deve ser compreendida por todos, independente da condição social ou regional.
Quando apontamos uma variação linguística como erro, cometemos o que chamados de Preconceito Linguístico. ... Essa peculiaridade de toda e qualquer língua é o que chamamos de variação linguística, que está sujeita ao contexto histórico, geográfico e sociocultural no qual os falantes estão integrados.
Variedade linguística utilizada em determinada situação, no caso o monitoramento da fala que um falante exerce em determinado contexto. Por exemplo, um falante pode optar em utilizar uma linguagem mais formal ou informal em uma situação comunicativa.
É importante salientarmos a variação e a monitoração linguística para que os alunos, desde o ciclo de alfabetização, possam entender a variação linguística existente na sociedade e a importância de sabermos monitorar a fala e a escrita.
variação linguística são os vários falares entre falantes de uma língua. Toda língua natural tem suas variações. Dentro de uma mesma região,cidade ou cisa assim as pessoas formam pequenas comunidades que acabam criando, por repetição de hábitos e tendências, suas características e etc!;)
b) Por que Pascoal precisa estudar sobre variação linguística? para aprender que cada região tem um jeito diferente de se falar e que, por isso, não quer dizer que quem fala dessa forma esteja errado. porque ele não tem muito conhecimento, já que não aprendeu sobre variação linguística. ele tem o famoso preconceito.
Resposta. Explicação: Oque influência na variação linguísticas são a idade e regiões, porque em diferentes regiões tem diferentes sotaques, isso já é uma variação linguística, e a idade também influência na variação linguísticas, porque diferentes idades falam de um jeito !
Norma padrão : É a forma padrão de comunicação entre a população. ... É a forma culta que deve ser utilizada em concursos, publicação de textos, entrevista. Enfim, aquilo que a gramática diz o que a linguagem correta.