A voz passiva sintética é formada por um verbo transitivo direto (ou direto e indireto) na terceira pessoa (do singular ou plural) mais o pronome “se” (apassivador). A voz passiva analítica é formada pelo verbo auxiliar (ser ou estar) mais o particípio de um verbo transitivo direto (ou direto e indireto).
Só é possível transpor uma frase na voz ativa para a passiva sintética se houver objeto direto, pois este virá o sujeito na voz passiva. Portanto, é necessário que o verbo seja transitivo direto, isto é, apresente como complemento do verbo um termo sem preposição. O aluno comprou o pão. Eles vendem muitos carros.
a) Voz passiva analítica: é expressa por uma locução verbal formada pelo verbo ser + particípio passado do verbo principal. ... b) Voz passiva sintética ou pronominal: é formada pelo acréscimo do pronome pessoal se, na função de partícula apassivadora, a uma forma verbal na 3ª pessoa.
A alternativa correta é a "Organizou-se uma grande recepção para os jogadores." porque apresenta a estrutura da voz passiva que é o verbo (organizar) , o pronome "se" e o sujeito paciente "os jogadores".
foi: verbo auxiliar. construída: verbo principal. Embora a frase não explicite o agente da passiva (por construtores), ainda se encontra na voz passiva. As demais alternativas seguem a estrutura “sujeito + verbo + complemento” e são classificadas como vozes ativas.
Resposta. Explicação: A voz Passiva Sintética constrói-se com o verbo na terceira pessoa, seguida do pronome apassivador SE.
É exemplo de construção na voz passiva o segmento: A) Ainda ontem fui tomado de risos ao ler um trechinho de crônica. Explicação: A presença da locução verbal "fui tomado" indica que o sujeito, o pronome oculto "eu", é alvo da ação de tomar.
A voz ativa em inglês é considerada como a voz “normal”, aquela usada nas conversas do dia a dia e na maioria dos textos por ser mais clara e direta. The active voice, for being direct and clearer, is more used in various communication situations.
Quanto ao uso e à estrutura da Passive voice, pode-se afirmar que: 1- Enfatiza a ocorrência de uma ação e não quem a executou. Il comum ser usada em textos técnicos, científicos e reportagens, raramente em músicas. III- O objeto da voz ativa passa a ser o sujeito da voz passiva.
A voz passiva enfatiza o objeto de uma frase. Passive voice é usado em inglês quando se busca enfatizar, em uma oração, o receptor da ação, isto é, o objeto da voz ativa, que na voz passiva encontra-se na posição de sujeito-paciente.