O que trava lngua no folclore brasileiro? Essa é a pergunta que vamos responder e mostrar uma maneira simples de se lembrar dessa informação. Portanto, é essencial você conferir a matéria completamente.
Os trava-línguas são frases difíceis de pronunciar, formadas por muitas sílabas parecidas. Fazem parte do folclore brasileiro, sendo manifestações da cultura oral popular, transmitida de geração em geração. ... São memorizados e repetidos de forma rápida, tendo como objetivo a sua pronúncia clara, sem erros de articulação.
Como falar trava língua?
A palavra é hifenizada: trava-línguas, conforme pode verificar no Portal da Língua Portuguesa. Segundo o novo Acordo Ortográfico, usa-se hífen nas palavras compostas que não contêm nenhum elemento de ligação: arco-íris, decreto-lei, médico-cirurgião, guarda-chuva, primeiro-ministro, segunda-feira, etc.
Que tipo de texto e o trava-língua?
Os trava-línguas se caracterizam como desafios que consistem em dizer, com rapidez e de maneira correta, versos ou frases com muitas sílabas difíceis de pronunciar. São chamados assim devido à dificuldade que proporcionam a quem tenta pronunciá-los sem tropeços, ou, como o próprio nome diz, sem "travar a língua".
Porque o texto é chamado de trava-língua?
Por que esse nome “trava-língua”? Bem, por se tratar de um jogo verbal que consiste em dizer de maneira rápida e clara versos e frases com sílabas difíceis de se pronunciar, a brincadeira acabou ganhando esse nome, pois dá um verdadeiro nó na língua de quem brinca!