Trespasse de restaurante a funcionar! Traspassar e transpassar são formas preferencialmente usadas no Brasil. Trespassar é a forma preferencialmente usada em Portugal e restantes países de língua portuguesa. Transpassar advém de trans + passar, daí as variantes traspassar e trespassar.
adjetivo Que se traspassou, passou através de; transpassado. [Popular] Diz-se do vestido ou roupa que fecha cruzado, na transversal. Que se furou de um lado a outro; atravessado: traspassado por faca. Etimologia (origem da palavra traspassado).
Varar ou furar de lado a lado.
verbo transitivo direto e bitransitivo Passar através de; furar de lado a lado: transpassar um punhal pelo peito. Passar a outrem; ceder, vender: transpassou a farmácia ao irmão. verbo transitivo direto Passar além; transpor, atravessar, varar: transpassar a alça pelo vestido; transpassou-o com a espada.
Reputávamos vem do verbo reputar. O mesmo que: apreciávamos, considerávamos, respeitávamos, achávamos.
Mais à frente; adiante; 2. Naquele sitio; ali, lá ou acolá; 3.
Significado de Além de locução adverbial Em adição a algo; igualmente, também, do mesmo modo: são também exportados figos, maçãs e outras frutas, além do óleo de oliva. Mais adiante; em relação a um ponto no espaço ou no tempo: o foco da imagem se projeta além da retina.