ónibus eléctrico Grafia no Brasil: ônibus. Grafia no Brasil: ônibus. Grafia em Portugal: ónibus.
1. Vocabulário
carro {m.} carros {m.
Resposta. É chamado de autocarro.
(2)açougue. (3)aeromoça. (4)banheiro.
8 • Talho = Açougue Um exemplo bem diferente é o açougue. Em Portugal, eles chamam de talho.
O primeiro registo na língua portuguesa data de 1254, na forma azougue, evoluindo depois (1269) para aaçougue e, pouco tempo depois, para o nosso actual açougue. Como se sabe, em Portugal prevaleceu, no vocabulário comum, o termo sinónimo talho.
Golpe dado com instrumento cortante. 2. Divisão e corte da carne em categorias ou qualidades (no açougue).
Aeromoça e aeromoço constam num dos meus dicionários, logo são termos da língua portuguesa. Se são regionalismos do Brasil aqui, em Portugal, é outro problema... Aerómetro prova que a edição não é brasileira onde se escreve aerômetro. ... antes de aeromoça.
Bica - É o "café expresso" na região de Lisboa. A dose é pequena - não estranhe, porque café em Portugal é servido em pouca quantidade mesmo. ... Café cheio - Se os dois dedos da "bica" não foram suficientes, peça um café cheio da próxima vez. É mais fraco, mas vem mais.
Apelido pode referir-se a: Sobrenome — parte do nome de um indivíduo que indica seu vínculo familiar; sobrenome, nome de família (é o sentido mais comum em Portugal). Alcunha — designação informal para identificar uma pessoa, objeto ou lugar; alcunha, apodo (é o sentido mais comum no Brasil).
Bem diferente do Brasil, menino é chamado de puto em Portugal; e crianças em geral de miúdos. Quem atravessa a rua é o peão, e não o pedestre. Gírias e coloquialismos: a moça é chamada de rapariga em Portugal, e o cara de gajo.
[Informal] Garoto, criança.
Significado de Verniz substantivo masculino Solução resinosa com que se recobrem móveis e outros objetos, para resguardá-los do ar e da umidade.
substantivo masculino Alimento que, de acordo com a Bíblia, foi enviado por Deus (como chuva) aos israelitas no deserto; poderia ser um tipo de líquen, comumente encontrado naquela região, levado pelo vento ou por gafanhotos.
Maná (no hebraico: מָן man). O livro bíblico de Êxodo o descreve como um alimento produzido milagrosamente, sendo fornecido por Deus ao povo Israelita, liderado por Moisés, durante toda sua estada no deserto rumo à terra prometida.
O Maná Dom Araújo é um suplemento indicado para quem sofre com problemas intestinais. Extraído da polpa do tamarindo, oferece diversas funções no organismo, e sua alta concentração de fibras o transforma em um poderoso laxante.
Mana é uma palavra em havaiano. Seu significado é o Poder Divino, é a energia vital que flui através de todas as coisas. É o poder de curar e de compreender a mágica do mundo. Essa substância de origem divina permeia todo o universo e torna possível as manifestações.
A palavra havaiana Mahalo tem um significado bem bonito. Assim como a saudação Aloha, é de extrema importância para o povo havaiano. Mahalo é uma forma intensa de dizer “obrigado”.
havaiano
Aloha com certeza! Aloha! [ Ah loh' hah!] Saudação.
Mais que uma saudação, Aloha significa um estado de espírito. ... Mais que uma saudação, Aloha significa um estado de espírito. É uma atitude de compartilhar boas energias. E disso, o povo havaiano entende muito bem.
"Aloha!" em português Aloha! Olá! Tchau!
Aloha significa ouvir o que não pode ser dito, ver o que não pode ser visto e conhecer o desconhecido.
Aloha: A palavra de origem havaiana é geralmente usada como “olá”, “tchau”, ou até mesmo ao expressar amor. Porém, seu significado vai muito além das palavras, representando todo um estilo de vida.