Em algumas palavras, no entanto, o "u" representa um fonema semivogal ou vogal (aguentar, linguiça, aquífero...) Nesse caso, "gu" e "qu" não são dígrafos. Também não há dígrafos quando são seguidos de "a" ou "o" (quase, averiguo).
Quando utilizar: S, C, Ç, X, CH, SS, SC...
Finalize explicando que a letra S representa o seu fonema quando está no começo da palavra ou após consoante. Caso o ambiente seja intervocálico, a letra S representará o fonema /z/, por isso, nesse ambiente, quando a letra s corresponder ao fonema /s/, é preciso usar o dígrafo SS.
No entanto, vou referir-lhe algumas a respeito do emprego de s, ss, c ou ç, todos com valor de /s/.
SS é um dígrafo, ou seja, uma sequência de duas letras que forma um único som....O uso de SS nas palavras
O cedilha é um sinal gráfico usado debaixo da letra c. Tem o som de ss (dois s) e fica com a seguinte aparência: “ç”. Nunca pode iniciar palavras e é usado sempre antes das vogais a, o e u.
A letra c tem o som de < k > quando está antes das vogais: a / o / u.
A cedilha “Ç” é a união da letra “C” com um sinal diacrítico para evidenciar que ela tem som de “S”, o que traz algumas dúvidas para a escrita. A CEDILHA é um sinal diacrítico usado debaixo da letra C. Ela é usada apenas no meio de palavras e junto às vogais A, O e U, apresentando o som do fonema [s].
Essa situação, do emprego do "s" ou do "c" (antes de "e" ou "i") é consequência da etimologia (área da Gramática que estuda a origem das palavras), uma vez que o som (fonema) é o mesmo e é representado na transcrição fonética por [s], como se pode verificar pelos seguintes exemplos: cebola, cereal, cereja, cidade, ...
A palavra "cabeça" é escrita com Ç e não com C, porque o som é de /s/, não de /k/. Se fosse escrita com C, a última sílaba teria som de /ka/.
Resposta. Porque o “c” tem um som de “s”. Antecedendo as letras ''a'', ''o'', ''u'' iremos usar o ''ç''.
Usa-se o ç nos substantivos derivados dos verbos “ter” e “torcer”. Exemplo: Deter – detenção. ... Emprega-se s nas palavras derivadas de verbos terminados em “nder”, “ndir”, “erter” e “ertir”. Por exemplo: pretender – pretensão, confundir – confusão, converter – conversão, divertir – diversão.
Ç, ç (cê-cedilha ou cê cedilhado) é uma letra do alfabeto latino, usada nos alfabetos das línguas albanesa, azeri, lígure, tártara, turca, turcomena, curda, zazaki, catalão, francês, friulano, occitano e português, como uma variante da letra "c".
C é a segunda consoante e terceira letra do alfabeto. ... C representa cem na numeração romana.
O cê acompanhado da cedilha não é uma letra, mas a junção da letra c com o sinal diacrítico (distintivo) cedilha. O ç não aparece no alfabeto pela mesma razão que lá não está o ã. ... O papel dos sinais diacríticos é alterar a pronúncia normalmente atribuída às letras, dando-lhes novo valor fonético.
A letra Y (ípsilon ou i grego) é a vigésima quinta letra do alfabeto latino. Originalmente, no latim, a letra Y representava a vogal grega anterior fechada arredondada. Tal som vocálico não existe mais no grego moderno.
Palavras com Y no início
O Portal da Língua Portuguesa traz [transcrição fonética] IPA/AFI [ˈip. si. lõ], com vogal nasal no final da palavra como a pronúncia padrão e não padrão de Lisboa.
Nomes para filhos e filhas. Letra Y
Confira a lista de comidas e alimentos iniciados com a letra Y:
K de K que parece um ramo de uma árvore onde se podem pendurar enfeites de Natal. L de Laços: há laços que se fazem e outros que se desfazem… L de lembranças.
Yuri = Jorge Ou seja: “Georgós” é o sujeito que trabalha com a terra – um agricultor.
Yuri, Nikolai, espalhem-se! ユーリ ニコライ 広がれ!