'Ironia do destino' é uma expressão popular para expressar quando ocorreu algo surpreendente.
Aquele que debocha, que zomba; quem vive caçoando ou fazendo zombarias. Quem se entrega ao deboche, à vida devassa, aos prazeres e vícios. Particular da pessoa que zomba e caçoa; trocista.
Zombaria insistente; escárnio, zoação, caçoada. Maneira de desconsiderar, de desprezar algo ou alguém através da ironia; escárnio, desdém: tratava-a com deboche. Ausência de regras; má conduta; devassidão, libertinagem.
O verbo “implicar”, quando empregado com o sentido de “acarretar”, “ocasionar”, “trazer consequências”, é, de acordo com a norma culta da língua, transitivo direto. Por ser transitivo direto, seu complemento não deve ser introduzido por uma preposição.
Significado de Acarretar verbo transitivo direto e bitransitivo Determinar como resultado de; causar: sua imprudência pode acarretar multas; o acidente lhe acarretou sequelas.
1) Empregado na acepção de “trazer consequências”, “ocasionar”, “causar”, “acarretar”, implicar é verbo transitivo direto, ou seja, vem diretamente acompanhado do seu complemento, dispensando o uso de preposição. “O atraso reincidente no pagamento da dívida implicou multa elevada ao devedor.”
No sentido mais usual desse verbo, que é o de “trazer como consequência, acarretar”, o verbo implicar é transitivo direto. Ou seja, é complementado por um objeto direto e não exige preposição para o estabelecimento da relação de regência. Exs: A assinatura de um contrato implica a aceitação de todas as suas cláusulas.
Implicar ou emplicarA forma correta de escrita da palavra é implicar. A palavra emplicar está errada. O verbo implicar refere-se ao...
O verbo “implicar” é transitivo direto com o sentido de “acarretar”, “ocasionar”, e seu complemento – um objeto direto – não deve ser introduzido por preposição.