Esse é um dos chunks of language que mais gosto em inglês. Você pode descobrir o que são chunks [clicando aqui]. Já falamos sobre o seu significado no artigo 7 Fomas Especiais de Usar A Palavra Like Em Inglês. De qualquer forma, ele contém o sentido de “simples assim”, “sem mais nem menos” e por aí vai.
Gramática em inglês: yet, still ou already?
A diferença entre "Just" e "Only" é, basicamente, essa. Bem explicado! No entanto, não é assim tão fácil quanto isso. Os exemplos que deste são bastante distintos e dái que seja mais fácil essa visibilidade. No entanto, se quisermos escrever do Português para o Inglês, há que ter em atenção essa diferença. Por exemplo, nas seguintes frases: Eu preciso apenas de um pouco de sorte. Ela apenas chegou a casa, por volta das 8 da noite. Eu lido com o Inglês imenso e, por vezes, acho extremamente confuso o uso, porque, no fundo, "Just" e "Only" têm um sentido muito equivalente. E como nas frases acima referidas, se eu utilizar o "apenas", como é que sei (na tradução para o Inglês) qual das partículas hei-de usar? É porque "Só" e "Simplesmente" são equitativamente sinónimos de "Apenas".
Você explicou muitíssimo bem sobre o uso de Just, Denilso.Só para complementar sobre 'Only'Vou dar um exemplo. Meio fora de cogitação, mas dá para se ter uma idéia.Only for PC – Somente para PC. Só para PC. Ou seja, é só deste tipo de plataforma. "Exclusivamente" para PC.Ou outro exemplo:Quando há somente um entre vários.You're the only one! – Você é o único(a)!I hope I have helped you, guys!Cheerio!
Cf. JUST-IN-TIME: qual é o significado da expressão “JUST-IN-TIME”?
Tenho certeza de que a partir de agora você não vai se confundir mais. Tive um aluno que não conseguia compreender, mas depois de toda essa explicação, escrevi no quadro: He was just a just man who had just arrived. E ele traduziu sem pestanejar. “Ele era apenas um homem justo que acabara de chegar”.
Além disso, acreditamos na importância da interação e na aprendizagem coletiva. Portanto, convidamos você a usar a seção de comentários abaixo para fazer perguntas, compartilhar suas opiniões ou simplesmente expressar sua gratidão. Seus comentários não apenas nos auxiliam a melhorar, mas também constroem uma comunidade vibrante de entusiastas do idioma inglês.
Advérbios mais usados com o present perfect
Você gostou das informações contidas no post? As explicações e exemplos fizeram sentido? Conseguiu extrair alguma informação relevante para o seu aprendizado de inglês? A equipe do Tecla SAP quer muito ouvir sua opinião, pois esse seu feedback nos ajuda a criar conteúdo que seja de fato relevante para você.
Sempre que encontrar JUST ou ONLY em alguma frases ou expressão, observe como estão sendo usadas, anote, crie exemplos e assim você vai aprender naturalmente quando usar JUST e ONLY em inglês.
A combinação de palavras just so you know contém a ideia de “para o seu governo”, “apenas para te deixar ciente” ou “só para constar”.
Cf. 10 dicas infalíveis para você aprender inglês de uma vez por todas!
Usos - Present Perfect
Aprenda a pronunciar os nomes de personalidades ligadas ao mundo dos esportes. As pronúncias desses nomes em inglês nem sempre são como imaginamos. Esclareça suas dúvidas assistindo a vários exemplos em que nativos da língua inglesa pronunciam os nomes de esportistas e atletas famosos. Todos os clipes são legendados em inglês e em português para que você também enriqueça o vocabulário e amplie os conhecimentos gerais.
Seguem alguns exemplos: Lewis Hamilton, Muhammad Ali, Stephen Curry, Ayrton Senna, Daniel Ricciardo, Pelé, entre outros. Confira a playlist completa! 👇🏼 Bom divertimento!
Cf. I WILL: qual é o significado e a tradução do slogan da Under Armour?
O yet é usado para expressar a mesma coisa, mas no sentido negativo (algo que ainda não aconteceu). É usado em frases negativas para expressar essa ideia. A grande diferença está na localização da frase, Yet está posicionado lá no final da frase.
Outro exemplo, pode ser quando alguém perguntar “Are there any letters?” e a outra responde “No! Just bills!” (Não! Só contas!). Nesses casos, podemos trocar just por only sem problemas.
O Present Perfect Simple é formado pelo verbo auxiliar to have (have/has) conjugado no Simple Present (presente simples) + o particípio passado (Past Participle) do verbo principal. Exemplo: ... Para conjugar um verbo regular na forma afirmativa do Simple Past, é necessário acrescentar –d, –ed, ou –ied à sua terminação.
Em termos estruturais a diferença entre presente perfeito e presente simples se resume ao uso do verbo auxiliar com um past participle. Já quanto ao sentido da frase, a diferença entre o present perfet e o simple present não é tão simples assim.
Para ajudar, segue uma lista com os verbos irregulares mais comuns no passado simples. Have fun!...Simple past : forma afirmativa.
O passado da palavra perguntar , é perguntou: asked. Adiciona-se o -ED aos verbos regulares.
Verbos Irregulares
Verbo to have. ... Ele pode ser um verbo principal, cujo significado é “ter”, em português, ou pode funcionar como verbo auxiliar em diferentes tempos verbais, sobretudo nos tempos perfeitos.
Bem como na forma negativa, formamos a forma interrogativa do verbo to have com o auxiliar do/does.