Respondido por Sarah Araujo
Aqueles que estão procurando uma resposta para a pergunta “O que significa Deus te ilumine?” frequentemente fazem as seguintes perguntas:
Que Deus guie os seus passos ao longo desta terça-feira e que ilumine o caminho para que não caia na escuridão. Sinta o amor de Nosso Senhor e deixe que Ele entre no seu coração para que a felicidade seja plena. Tenha uma terça-feira abençoada!
E dizer a alegria que é ter você na presença de Deus. … A sua euforia contagia as pessoas que convivem contigo, por isso quero te desejar muita paz e saúde. E peço que o Senhor Deus ilumine mais essa fase da sua vida e que você siga em seu caminho com fé.
Por isso, a frase “Deus lhe abençoe” está errada gramaticalmente e deve ser reescrita da seguinte maneira: “Deus o abençoe” ou “Deus te abençoe”. Afinal, o verbo “abençoar” é transitivo direto. I.
Deus os abençoe. “Deus” está na terceira pessoa do singular, portanto a flexão do verbo abençoar é abençoe e não abençoem (terceira pessoa do plural).
Que Deus te abençoe e te conceda saúde e paz durante a vida. Hoje é dia de agradecer e comemorar as graças que Ele já te deu. Feliz aniversário! Que bênçãos do céu recaiam sobre você neste dia especial e que o amor de Deus renove seu ânimo para mais um ano de vida.
‘Parabéns meu amor, que Deus continue te abençoando, iluminando e te enchendo de vitórias! Obrigada por ser esse pessoa linda e que me faz feliz todos os dias!
A conjugação do verbo abençoar foi alterada com a entrada em vigor do atual acordo ortográfico. A forma conjugada da 1. ª pessoa do singular do presente do indicativo passou de abençôo para abençoo, sem acento gráfico.
Que Deus te apoie, salve e abençoe do jeito que tem feito até hoje. Deus estará sempre perto para guiar e abençoar seu caminho neste mundo. Você vive sob a proteção e bênção do Senhor todo poderoso e a Ele só deve amor e gratidão. Que Deus abençoe a sua noite e lhe conceda sonhos lindos e um descanso perfeito!
No Brasil, a gramática diz que o pronome “lhe” será sempre classificado como objeto indireto. Porém, em frases como “beijei-lhe as mãos”, me parece que a melhor classificação seria a de adjunto adnominal – beijei as mãos dele.