De acordo com o site Decider, a palavra "shisheler" é um erro de ortografia da palavra turca şişeler, cuja tradução direta é garrafas. Já Lingo, Lingo, não significa nada em turco ou inglês, é apenas uma espécie de canto, similar a la la la em português.
O personagem enxerga o mundo como uma criança e sua pureza é o fio condutor da história que faz a gente refletir nas nossas próprias atitudes. 3. O filme ensina a escolher como vamos enxergar cada situação da vida: existe sempre o lado positivo e negativo e o longa reforça isso através da narrativa.
Significado de garrafa Recipiente para líquidos, geralmente de vidro e de forma alongada e cilíndrica, cuja abertura é mais estreita do que o bojo. A porção de líquido nela contido.
Planície ou planície; é o nome dado aos lugares menos inclinados que estão em diferentes alturas de acordo com a superfície do mar na geografia.
Mas o que exatamente quer dizer "Lingo Lingo! Garrafas!"? A frase vem de uma música tradicional turca, popular principalmente em danças do ventre, e intitulada "Lingo Lingo Şişeler" (também conhecida com a grafia "Lingo Lingo Shisheler", utilizada pela ausência do s com cedilha em diversos alfabetos, como o latino).
Yusef Yusuf era o avô de Ova De acordo com os fãs do longa, Yusef era um homem muito rígido, e ao saber que sua filha estava grávida, ele teria entregado a criança para Memo, matado a filha e a enterrado ao pé de uma árvore. Árvore que Yusuf vê na parede, também é vista por Ova, quando ela visita a cela 7.