Significado de Pechada substantivo feminino [Brasil] Choque de dois cavaleiros que correm em direções opostas. Esbarro; encontrão. [Figurado] Pedido de dinheiro; facada.
Mas de onde viera aquela estranha palavra? Só muitos dias depois a professora descobriu que "pechar" vinha do espanhol e queria dizer bater com o peito, e até lá teve que se esforçar para convencer o gordo Jorge de que era mesmo brasileiro o que falava o novato. Que já ganhara outro apelido: Pechada. Aí, Pechada!
Perguntaram para a professora por que o Gaúcho falava diferente. A professora explicou que cada região tinha seu idioma, mas que as diferenças não eram tão grandes assim. Afinal, todos falavam português. Variava a pronúncia, mas a língua era uma só.
Significado de Pechar Pedir dinheiro a alguém: teve coragem de pechar quinhentos dólares ao amigo. Etimologia (origem da palavra pechar). Do castelhano pecho + ar.
Há, na frase, o uso de linguagem conotativa. Quando diz que a professora "varreu" a sala com um sorriso, está atribuindo uma característica humana, que é varrer; para algo inanimado, que é o sorriso.
Explicação: O TEXTO PARECE UM RELATO PESSOAL PQ PARECE SE TRATAR DE UMA MEMORIA OU DOCUMENTARIO.
Mas onde viera aquela estranha palavra? Só muitos dias depois a professora descobriu que "pechar" vinha do espanhol e queria dizer bater com o peito, e até lá teve que se esforçar para convencer o gordo Jorge de que era mesmo brasileiro o que falava o novato. Que já ganhara outro apelido: Pechada. -Aí, pechada!
Resposta: Ela vem do Castelhano PECHADA, "empurrão feito com o peito do cavalo", do Latim PECTUS, "peito".
O autor trabalha justamente a questão do individualismo, quando também expõe que ambos os personagens são sozinhos, vivem na solidão e não motivam a si mesmos a mudar essa situação. Nesse caso, a situação de solidão só muda pelo acaso de eles se encontrarem.
12- O que na verdade estava implícito na fala da senhora do 610 e o senhor do 612? O início de uma amizade ou quem sabe de um novo amor.