Em inglês, a expressão que eles usam com mais frequência é "long time no see". Ou seja, "quanto tempo" nesse contexto em inglês será "long time no see". ... A resposta mais comum em inglês é "yeah, it's been a long time" ou ainda "yeah, it's been a while".
"As Long as You Love Me" (em inglês: "Contanto Que Você Me Ame") foi o segundo single do álbum Backstreet's Back de Backstreet Boys.
Por sua vez, a expressão as long as (ou, so long as), com o sentido de enquanto, serve para se referir a um período mais longo de tempo....» AS LONG AS
Usamos "while" para duas ações acontecendo ao mesmo tempo. Usamos uma sentença completa (com sujeito + verbo) após "while" para que exista um panorama geral das duas ações. I took the kids to school while she was at work. (Eu levei as crianças para a escola enquanto ela estava no trabalho.)
Sabe quando você fica muito tempo sem ver alguém e depois desse período há um reencontro? É nesse contexto que usamos a expressão "long time no see". Em português, podemos traduzi-la como "Há quanto tempo!". Essa expressão é muito comum em inglês e você poderá ouvi-la em diálogos do cotidiano.
"I Want It That Way" é uma canção pop com elementos de balada, que descreve liricamente sobre um relacionamento tenso por questões relacionadas a uma distância física e/ou emocional.
LONG PARA INDICAR A DURAÇÃO
Comando while O funcionamento é o seguinte: Testa a condição; Se a condição for falsa então pula todos os comandos do bloco subordinado ao while e passa a executar os comandos após o bloco do while. Se condição for verdadeira então executa cada um dos comandos do bloco subordinado ao while.