Tu és responsável pela rosa… O autor quer dizer que aquele que é amado passa a ser responsável pelo outro, por aquele que nutre o afeto por si. O ensinamento sugere que devemos ser prudentes com os sentimentos daqueles que nos amam.
O padre tocou numa frase em especial do livrinho célebre: "você é responsável por tudo aquilo que cativa". Aparentemente, o padre implicou com o tom vitimista dessa frase, segundo a qual (é uma das leituras) aquele que se relaciona precisa cuidar do outro até o fim.
Dizia meu pai, com seu jeito de questionar tudo, ao citar a famosa frase de Antoine de Saint-Exupéry, em o "Pequeno Príncipe".
A famosa frase da raposa para o "pequeno príncipe" ficou gravada na memória de gerações que leram a tradução de dom Marcos da seguinte forma: "Tu te tornas eternamente responsável por aquilo que cativas". Gullar adaptou para: "Você é eternamente responsável por aquilo que cativou".
verbo transitivo direto [Figurado] Conseguir a atenção ou o afeto de; seduzir: tentava cativar sua chefe com presentes. [Figurado] Manter em sua posse; conservar: seus pensamentos cativavam o sorriso daquela senhora. verbo pronominal [Figurado] Ficar apaixonado por; enamorar-se: cativou-se do colega de classe.
No caso do livro de Exupéry, o Pequeno Príncipe é cativado pela rosa, o que quer dizer que ele se tornará responsável por ela.
A frase original, escrita em francês, "Tu deviens responsable pour toujours de ce que tu as apprivoisé" é retirada do clássico da literatura mundial Le petit prince (em português O Pequeno Príncipe).