O mais conhecido deles é: I'm sorry (Sinto muito ou Desculpe-me).
What is your name? Se você está perguntando a um grupo de pessoas: ... Outras formas de se perguntar o nome de alguém em inglês: What was your name again?
You, Josiane, the children. Você, Josiane, as crianças.
As mulheres registradas com esse nome podem ser afetivamente chamadas de “Josi” ou “Ane”. O nome é mais comum no Brasil e especialmente no meio religioso em decorrência do seu significado. Tem como variante gráfica Joseane e Josiana.
"what's your name?" em português qual o seu nome? como você se chama?
Tradução de "your full name" em português. ... Diga o seu nome completo e a sua residência. Come on, state your full name. Vamos, o teu nome completo.
Qual é o teu nome completo? What is your first name? Qual é o teu nome? What is your first name?
What's her last name? Qual é o sobrenome dela?
family name {substantivo} nome da família {m.}
given name {substantivo} nome dado {m.}